Os últimos dias foram conturbados para o dublador Guilherme Briggs, que sofreu uma avalanche de comentários negativos e até ameaças de morte por ter “mudado” uma fala na dublagem do anime Chainsaw Man em relação a uma tradução não-oficial brasileira. Muitos fãs apoiaram o dublador e condenaram os ataques sem sentido da fanbase raivosa, mas a Crunchyroll, a distribuidora oficial do anime, ainda não havia se pronunciado.
Na tarde deste sábado (14), a companhia finalmente postou um comunicado em suas redes sociais, dizendo não haver espaço para esse tipo de atitude agressiva dentro da comunidade de anime e que apoia o dublador Guilherme Brigss. Você confere abaixo na íntegra o pronunciamento:
“Não existe espaço para cyberbullying dentro da comunidade de anime. A Crunchyroll apoia plenamente o dublador Guilherme Briggs e condena os ataques direcionados a ele e ao seu trabalho fantástico de dublagem junto à equipe do estúdio Som de Vera Cruz.
Gostaríamos de agradecer aos fãs que expressaram seu apoio ao Briggs, assim como à equipe de dublagem por seu trabalho e profissionalismo. É o trabalho de vocês que fortalece a indústria hoje, e a comunidade.
Crunchyroll estará sempre com vocês.”
Na última sexta-feira (13), o ator se cansou dos ataques e publicou em suas redes que havia cansado de tantas agressões e ameaças e que desistiria do projeto. No Twitter, a Crunchyroll também diz ter tomado algumas medidas para garantir a segurança da equipe e do elenco.
“Para garantir a segurança do elenco e equipe afetados pela situação atual, estaremos postergando nossa livestream original de Chainsaw Man no TikTok, originalmente programada para a próxima terça-feira. Agradecemos a compreensão!”
Fonte: TecMundo